Packing Strategery and Language
Maggie and I took a lunch run over to the outlet mall yesterday to the Columbia store and picked up a couple items at stellar prices. We talked about the upcoming weekend hikes we will be doing up at Mt. Charleston between now and departure to get a little altitude in.
I have been going over the list provided by Mountain Madness to see what I already have and what I yet need to get. They state in their materials you must have everything on the list. When I went to Mt. Everest in 2012, I packed way too much. But I noticed today that aside from what we carry on our own backs for the day, the duffel our porter carries can only be 11 pounds! That is by Peruvian regulation! (He carries 44 pounds, so carries two people’s stuff and his own. We each are allowed 5 kilo’s of that space, so 11 pounds). That includes sleeping bag and sleeping pad. My Mountain Hardwear Lamina 35 weighs 2 pounds one once on its own! Add to that my Therm-a-Rest NeoAir XLite pad is 12.7 oz.! With that gobbling up almost three pounds, all my cloths and electronics cannot weigh more than 7 more pounds.
Some Quechua words I already knew but did not know their origin are: Condor, and Guano. Also Jerkey is Quechua for dried flesh. Then there are Puma, Quinoa and Cocaine…all Quechua as well.
I am told the people will speak Spanish and many will speak English. But half the fun is interacting with them on their terms as well.
So the last month push continues and it is an intense time of training, packing, evaluating and building excitement toward that day we board our American Airline plane and head off into the unknown. ¡Huq ratukama! (See you later)!